Dzień dobry we Wrocławiu | odcinek 90

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
Zapraszamy do obejrzenia 90. odcinka programu "Dzień dobry we Wrocławiu"!

Вітаємо. Ви дивитесь программу „Доброго ранку у Вроцлаві”, де ви дізнаєтесь багато цікавої, а головне корисної інформації, зокрема про безпечний простір Blue Dot. Також про рекрутацію україномовних вчителів та їх ассистентів до вроцлавських шкіл. На сам кінець про проект від Фундації Україна – Battle for Ethnic Equality, у перекладі на українську „Битва за етнічну рівність”. Мене звати Анастасія Бойко. Запрошуємо до перегляду.

Witamy. Państwo oglądają nowy odcinek programu „Dzień dobry we Wrocławiu”, w którym mówimy wielu ciekawych i co najważniejsze przydatnych informacji, w szczególności o bezpiecznej przestrzeni Blue Dot. Także o rekrutacji ukraińskojęzycznych nauczycieli i ich asystentów do wrocławskich szkół. Na koniec o projekcie Fundacji Ukraina – Battle for Ethnic Equality, przetłumaczonym na język ukraiński „Bitwa o Równość Etniczną”. Nazywam się Anastasiia Boiko. Zapraszamy do oglądania. 

BLUE DOT

Ми знаходимося у безпечному просторі Blue Dot, що на вулиці Piłsudskiego 69/73. Тут українські біженці можуть податися на різноманітну допомогу, а також на грошові виплати. 

Znajdujemy się w „bezpiecznej przestrzeni” Blue Dot przy ulicy Piłsudskiego 69/73. Tutaj ukraińscy uchodźcy mogą ubiegać się o różnorodną pomoc, w tym także finansową.

Blue Dot, тобто Блакитна Крапка – це відділ, який підтримується Управлінням Верховного Комісара У Справах Біженців від організації Об’єднаних Націй, а також ЮНІСЕФом та Датською організацією у справах біженців. У цьому просторі можна отримати різноманітну допомогу, зокрема психологічну, юридичну, консультації з медичних послуг та соціального життя.

Blue Dot to dział wspierany przez Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców, UNICEF i Duńską Radę ds. Uchodźców. W tej przestrzeni można uzyskać różnego rodzaju wsparcie, w tym pomoc psychologiczną, prawną, konsultacje medyczne oraz uzyskać innego rodzaju informacje. 

В першу чергу для українців, які приїздять сюди, і для людей інших національностей. Для нас немає абсолютно ніяких меж і обмежень. До всіх ставимося абсолютно рівно. А також у нас є простір для дітей для того, щоб люди могли залишити тут своїх діточок. Взагалі, це безпечний простір, де кожний може себе почувати себе вільно, спокійно і просто перепочити, – каже Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

Przede wszystkim dla Ukraińców, którzy tu przyjeżdżają i dla ludzi innych narodowości. Dla nas nie istnieją granice i ograniczenia. Traktujemy wszystkich jednakowo. Mamy też miejsce dla dzieci, aby ludzie mogli tu zostawić swoje pociechy. Ogólnie jest to bezpieczna przestrzeń, w której każdy może czuć się wolny, spokojny i może po prostu odpocząć – mówi Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

У просторі «Блакитна Крапка» володіють та нададуть достовірну інформацію щодо виплат призначених для біженців з України від ООН. Зараз подати заявку на отримання грошової допомоги неможливо, однак прийняття анкет відновиться після обробки попередніх заяв.

W przestrzeni „Niebieska kropka” udzielane są rzetelne informacje o płatnościach ONZ przeznaczonych dla uchodźców z Ukrainy. Obecnie nie ma możliwości ubiegania się o pomoc finansową. Formularze będą przyjmowane po rozpatrzeniu poprzednich wniosków.

Реєстрація на такі виплати була призупинена через велику кількість заявок, які у нас є. Для того, що люди не довго очікували (бо так вже деякі дуже довго очікують, з травня місяця, а зараз у нас уже вересень), і для того, щоб не збільшувати цю чергу була призупинена реєстрація. Тож, всі заявки які на цей момент є – вони всі активні, вони не були знищені, не були закриті, тільки вони просто у стані обробки, – каже Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

Rejestracja do takich płatności została zawieszona ze względu na dużą liczbę zgłoszeń, które mamy. Aby ludzie nie musieli długo czekać, bo niektórzy czekali bardzo długo, od maja, a teraz już jest wrzesień, a żeby nie powiększać tej kolejki, rejestracja została zawieszona. Czyli wszystkie zgłoszenia, które już zostały przyjęte – są aktywne. Nie zostały zniszczone, nie zostały zamknięte, tylko są po prostu przetwarzane – mówi Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

Грошова допомога від ООН є трьохразовою та сягає 700 злотих за одну людину, та 600 злотих на кожного наступного члена родини. Максимальна сума, яку може отримати сім’я становить 2500 злотих. Процес теж доволі простий.

Pomoc finansowa z ONZ jest trzykrotna i wynosi 700 zł na jedną osobę i 600 zł na każdego kolejnego członka rodziny. Maksymalna kwota, jaką może otrzymać rodzina, to 2500 zł. Proces uzyskania pomocy też jest dość prosty.

Для подання самої заявки на сайті жодних документів не потрібно, там потрібно заповнити тільки коротку анкету. Для того, щоб прийти на реєстрацію тут, на додаткове інтерв’ю щодо кваліфікації таких осіб, (бо у нас є певні критерії щодо яких ми вибираємо людей яким ми можемо надати таку допомогу), відповідно мають с собою мати паспорт, якийсь документ який посвідчує особу, PESEL який вже майже всі отримали, і, бажано, ідентифікаційний код український. Часто він є в „Дії”, – каже Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

Do złożenia samego wniosku na stronie nie są wymagane żadne dokumenty, wystarczy tam wypełnić krótką ankietę. Aby przyjść do rejestracji tutaj, na dodatkową rozmowę dotyczącą kwalifikacji takich osób, ponieważ mamy pewne kryteria, w stosunku do których wybieramy osoby, którym możemy udzielić takiej pomocy, odpowiednio muszą mieć przy sobie paszport, jakiś dokument tożsamości, PESEL, który prawie każdy już otrzymał, a najlepiej ukraiński kod identyfikacyjny. Często występuje w aplikacji „Diia”– mówi Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

До простору приходять люди з різноманітними запитами, питаннями та проблемами, тому перелік працівників досить широкий. У цих стінах можна зустріти психологічно виснажених людей від наслідків війни, зокрема жертв ґвалту та фільтраційних таборів. До таких випадків навіть є окрема кімната, де в комфортних умовах їх вислухають та нададуть психологічну допомогу.

Ludzie przychodzą do przestrzeni Blue Not z różnymi prośbami, pytaniami i problemami, dlatego wielu jest pracowników, którzy im pomagają. Tutaj można spotkać ludzi wyczerpanych psychicznie konsekwencjami wojny. Są ofiary gwałtów i obozów filtracyjnych. Dla takich osób przeznaczono specjalnie wydzielone pomieszczenie, w którym w komfortowych warunkach, w spokoju, zostaną wysłuchani i otrzymają pomoc psychologiczną.

У нас є чотири психологи які постійно працюють тут, два педагоги, два юридичні консультанти і людина, яка консультує теж по медичним послугам. Плюс у нас є можливість для людей, які не мають можливості дістатися до нас, у конкретних випадках під’їхати до них і допомогти з цією проблемою. У нас є соціальні працівники, які за це відповідають,-каже Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu. 

Mamy tu na stałe czterech psychologów, dwóch nauczycieli, dwóch doradców prawnych i osobę, która również konsultuje z usług medycznych. Dodatkowo mamy możliwość pomocy osobom, które nie mają możliwości dotarcia do nas. W konkretnych przypadkach możemy podjechać do nich i pomóc w rozwiązaniu tego problemu. Mamy pracowników socjalnych, którzy są za to odpowiedzialni – mówi Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu. 

Приміщення Blue Dot велике та просторе. Кожен крок з середини логічно продуманий, тож відвідувачам тяжко загубитись.

Pomieszczenie Blue Dot jest duże i przestronne. W środku jest dobrze zorganizowane, więc odwiedzającym trudno się zgubić.

Тут у нас якраз біля входу персонал, який відповідає за попередню реєстрацію людей, які до нас приходять. Вони перевіряють чи дійсно люди отримують СМС-запрошення по яких ми проводимо додаткове інтерв’ю. Після цього вони отримують відповідний номерок талончику і добираються до нашого залу очікування, де очікують на вільного інтерв’юера. Інтерв’юери наші працюють так, що кожен з них має чергу свою, і, відповідно, як тільки він звільняється відразу люди приходять до цього інтерв’юера на інтерв’ю. Зараз ми бачимо, що у нас трошки меньше людей, сьогодні вільний день. І для людей, які переживають, що вони приходять зі своїми дітьми – у нас є спеціальний дитячий куточок, для того, що вони могли відпочити і теж передати своїх діточок нашим педагогам, які постійно з ними займаються. Наша „Синя Точка” надає простір, безпечний простір для наших громадян. Є у нас таке невелике місце реєстрації, де наші консультанти надають першу інформаційну допомогу і радять до якого спеціаліста звернутися найкраще. Далі у нас просто є невеликий зал очікування теж з невеликим куточком для наших дітей, для того, щоб люди які отримують консультації не переживали за своїх діточок, окрім того, що у нас є і дитяча кімната, -каже Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

Tu, tuż przy wejściu, mamy pracowników, którzy odpowiadają za wstępną rejestrację osób, które do nas przychodzą. Sprawdzają, czy rzeczywiście ludzie otrzymują zaproszenia SMS, dzięki którym przeprowadzamy dodatkowy wywiad. Następnie otrzymują odpowiedni numer biletu i trafiają do naszej poczekalni, gdzie czekają na ankietera. Nasi ankieterzy pracują w taki sposób, że każdy z nich ma swoją kolej, a zatem, gdy tylko jest wolny, ludzie natychmiast przychodzą do tego ankietera na rozmowę kwalifikacyjną. Teraz widzimy, że mamy trochę mniej ludzi, dzisiaj jest wolny dzień. A dla osób, które obawiają się, że przyjadą z dziećmi – mamy specjalny kącik dla dzieci, aby mogły odpocząć, a także przekazać swoje pociechy naszym nauczycielom, którzy stale z nimi pracują. Nasza „Niebieska kropka” zapewnia bezpieczną przestrzeń dla naszych obywateli. Mamy tu małą strefę rejestracji, gdzie nasi konsultanci udzielają pierwszej pomocy informacyjnej i doradzają, z którym specjalistą najlepiej się skontaktować. Dalej po prostu mamy małą poczekalnię, również z małym kącikiem dla naszych dzieci, aby osoby korzystające z konsultacji nie martwiły się o swoje pociechy. Oprócz tego mamy też pokój dziecięcy – mówi Eugeniusz Bugaiov, odpowiedzialny za organizację punktu Blue Dot we Wrocławiu.

Відділення Blue Dot працює від понеділка по п’ятницю від 8.30 до 15.30.

Dział Blue Dot jest otwarty od poniedziałku do piątku od w godzinach od 8:30 do 15:30.

REKRUTACJA UKRAIŃSKOJĘZYCZNYCH NAUCZYCIELI DO WROCŁAWSKICH SZKÓŁ 

У Вроцлаві розпочався навчальний рік для школярів, однак цей рік значно відрізняється від попередніх. У зв’язку з великим напливом українських біженців у Вроцлаві значно виріс попит на українськомовних вчителів, адже 9 тисяч школярів у Вроцлаві – українці. 

We Wrocławiu rozpoczął się nowy rok szkolny dla uczniów, ale ten rok znacznie różni się od poprzednich. W związku z dużym napływem uchodźców z Ukrainy do Wrocławia wzrosło zapotrzebowanie na nauczycieli mówiących po ukraińsku. Teraz 9 tys. uczniów we Wrocławiu to Ukraińcy.

– Uruchomiliśmy formularz online, taką bazę danych dla osób, które chciałyby podjąć prace we wrocławskich szkołach. To jest nie tylko oferta dla nauczycieli, a także dla wszystkich osób, które chciałyby pracować np. jako asystenci międzykulturowi. Mamy już na 1100 takich zgłoszeń. Jest to dla nas pomocne, ponieważ realizujemy duży projekt z UNICEF-em, w ramach którego zatrudnimy 120 asystentów międzykulturowych w szkołach podstawowych i ponadpodstawowych, a także dodatkowo asystentów dla dzieci niepełnosprawnych, które przyjechały z Ukrainy i są w naszych przedszkolach i szkołach – mówi Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych.

– Ми запустили онлайн-форму, таку базу даних для людей, які хотіли б працювати у школах Вроцлава. Це пропозиція не лише для вчителів, а й для всіх, хто хотів би працювати, наприклад, міжкультурним асистентом. Сьогодні ми вже маємо 1100 таких заявок. Це дуже нам допомагає, адже ми реалізуємо великий проект з ЮНІСЕФ, у рамках якого ми працевлаштуємо 120 міжкультурних асистентів у початкових та середніх школах, а також додатково асистентів для дітей з обмеженими фізичними можливостями, які приїхали з України та перебувають у наших садочках та школах – каже Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych.

На підставі заявок буде створена база кандидатів на посаду вчителя або міжкультурного асистента, до якої будуть мати доступ роботодавці, а саме директори шкіл.

Na podstawie wniosków zostanie utworzona baza kandydatów na stanowisko nauczyciela lub asystenta międzykulturowego, do której dostęp będą mieli pracodawcy, czyli dyrektorzy szkół.

– Baza danych pozwoli dyrektorom na zapoznanie się z kwalifikacjami osób, które aplikują o taką pracę. Tylko oni mają do tego dostęp i ta baza jest na bieżąco aktualizowana. Jeżeli któryś z dyrektorów skorzysta z oferty jaka tam jest przedstawiona po prostu zgłasza nam to i my to na bieżąco aktualizujemy – mówi Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych Urzędu Miejskiego Wrocławia.

– База даних дозволить директорам дізнатися про кваліфікацію людей, які претендують на таку роботу. Тільки вони мають до неї доступ і ця база постійно оновлюється. Якщо хтось з директорів скористається перевагами із представленої пропозиції, вони просто повідомляють про це нам, і ми оновлюємо базу, – каже Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych Urzędu Miejskiego Wrocławia.

Кандидати мають знати польську мову на комунікативному рівні, адже цю мову не вдасться уникнути у робочому процесі. 

Kandydaci muszą znać język polski na poziomie komunikatywnym, ponieważ tego warunku nie da się uniknąć w czasie pracy.

– Osobie, która w ogóle nie mówi po polsku, trudno będzie pracować, bo ona musi być takim łącznikiem między polską kadrą nauczycielską a rodzicami i nauczycielami. Przewidujemy również szkolenia językowe dla asystentów międzykulturowych. Jeżeli ktoś mówi po polsku na poziomie podstawowym bądź komunikatywnym – na pewno będziemy się starać, żeby jego kwalifikacje podnieść – mówi Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych Urzędu Miejskiego Wrocławia.

– Людині, яка взагалі не володіє польською просто буде важко працювати, тому що вона має бути такою ланкою між польським колективом і батьками, вчителями. Ми також плануємо мовний курс для міжкультурних асистентів. Також, якщо хтось розмовляє на базовому або комунікативному рівні – обов’язково будемо старатись підвищити його кваліфікацію, – каже Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych Urzędu Miejskiego Wrocławia.

Для міжкультурних асистентів не потрібна нострифікації диплому, бо польське законодавство цього не вимагає. Інакше ситуація виглядає для кандидатів на посаду вчителя. Якщо особа раніше працювала вчителем в Україні і отримала педагогічну освіту до 2006 року – цього процесу можна уникнути. Натомість, у випадку отримання диплому після 2006 року процедура нострифікації є обов’язковою. 

Nostryfikacja dyplomu nie jest wymagana w przypadku asystentów międzykulturowych, ponieważ polskie ustawodawstwo tego nie wymaga. Inaczej sytuacja wygląda w przypadku kandydatów na stanowisko nauczyciela. Jeśli dana osoba pracowała wcześniej jako nauczyciel w Ukrainie i uzyskała wykształcenie pedagogiczne przed 2006 r.- można tego procesu uniknąć. Natomiast w przypadku, gdy osoba uzyskała dyplom po 2006 roku – procedura nostryfikacyjna jest obowiązkowa.

Realizujemy z UNICEF-em duży projekt, który między innymi obejmuje nostryfikacje dyplomów. Mamy zabezpieczone środki na około 100 takich nostryfikacji. Było podpisane już wstępne porozumienie z uczelnią wyższą, także mam nadzieje, że takie nostryfikacje we Wrocławiu będą wydawane i że osoby będą zatrudniane we wrocławskich szkołach na stanowiskach nauczycielskich – mówi Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych Urzędu Miejskiego Wrocławia.

Ми реалізуємо великий проект з ЮНІСЕФ, який включає, серед іншого, визнання дипломів. Ми забезпечили кошти на близько 100 таких нострифікацій. Попередня домовленість з університетом вже укладена, тому я сподіваюся, що такі нострифікації будуть видані у Вроцлаві і люди будуть працевлаштовані у школах Вроцлава на посади викладачів, – каже Marcin Miedziński, zastępca dyrektora wydziału przedszkoli i szkół podstawowych Urzędu Miejskiego Wrocławia.

Заповнити анкету можна на сайті wroclaw.pl . Заповнення анкети триватиме не більше 8 хвилин. 

Ankietę można wypełnić na stronie wroclaw.pl. Jej wypełnienie zajmie nie więcej niż 8 minut.

PROJEKT „BATTLE FOR ETHNIC EQUALITY”

Молодь має змогу прийняти участь у проекті «Битва за етнічну рівність», який присвячений боротьбі з дискримінацією. Проект включає 3 міжнародні мобільні акції у Польщі, Італії та Туреччині. Головні умови для участі – вік від 20 до 30 років, знання англійської мова та бажання. 

Młodzież ma możliwość wziąć udział w projekcie „Bitwa o Równość Etniczną”, który poświęcony jest walce z dyskryminacją. Projekt obejmuje 3 międzynarodowe mobilne akcje w Polsce, we Włoszech i w Turcji. Główne warunki to wiek – od 20 do 30 lat, znajomość języka angielskiego i najważniejsze – chęć uczestnictwa.

У проекті прийматимуть участь 30 учасників, з яких 10 з Італії, 10 з Туреччини і відповідно 10 з Польщі, з яких п’ятеро – українці. Проект творчий, адже у ньому участники з трьох країн будуть навчатись акторської майстерності, ділитись досвідом, інтегруватися у нове середовище і відповідно демонструвати результат співпраці на публіку. 

W projekcie weźmie udział 30 uczestników. Dziesięciu pochodzi z Włoch, dziesięciu z Turcji i dziesięciu z Polski, ale w tej grupie musi być pięciu Ukraińców. Projekt jest kreatywny. Uczestnicy z trzech krajów nauczą się nowych umiejętności aktorskich, będą dzielić się doświadczeniami, integrować w nowym środowisku i przedstawią efekt swojej pracy publiczności.

Проект говорить про цю боротьбу, але ми хочемо побороти цю боротьбу яка є і показати, що насправді можна дійти до одного висновку або до одної ідеї і створити щось разом, – каже Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Projekt mówi o walce, ale chcemy to przezwyciężyć i pokazać, że rzeczywiście można dojść do jednego wniosku lub jednego pomysłu i stworzyć coś razem- mówi Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Перший етап «Битви за етнічну рівність» відбудеться у Вроцлаві вже 20-24 жовтня. Для участі у проекті потрібно заповнити анкету та вислати мотиваційний лист. 

Pierwszy etap „Bitwy o równość etniczną” odbędzie się we Wrocławiu w dniach 20-24 października. Aby wziąć udział w projekcie należy wypełnić ankietę i wysłać list motywacyjny.

Рекрутуємо ми від CUKR-у, тобто на сторінці Fundacja Ukraina, на сторінці CUKR-у в Фейсбуці, в інстаграмі Цукру можна знайти інформацію де зареєструватися, під лінком,– каже Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Rekrutujemy w CUKR-ze, czyli na stronie Fundacji Ukraina, na Facebooku CUKR, na Instagramie. Tam, pod linkiem, można znaleźć informacje jak się zarejestrować – mówi Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Оскільки проект є міжнародним, для участі важливе є знання англійської мови, адже реалізація проект проходитиме цією мовою. 

Projekt ma charakter międzynarodowy, dlatego znajomość języka angielskiego jest niezbędna dla uczestnictwa, ponieważ będzie on realizowany w tym języku.

Людина має розуміти. Може не сказати десь, але звісно розуміти. Це рівень А2-В1, щоб це було десь розмовно, -каже Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Człowiek musi rozumieć co się do niego mówi, o czym rozmawiamy. To jest poziom A2-B1, a więc komunikatywny– mówi Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Участників поділять на невеликі групи під опікою консультанта – людини з акторським досвідом. На протязі чотирьох днів будуть навчатись сценографії, візуалізації, ораторському мистецтву та акторській майстерності.  

Uczestnicy zostaną podzieleni na małe grupy i będą pod opieką konsultanta – osoby z doświadczeniem aktorskim. W ciągu czterech dni będą uczyć się scenografii, wizualizacji, wystąpień publicznych i umiejętności aktorskich.

Ми створимо п’ять форм акторської майстерності. Кожна з цих форм являє собою пластику, розмовний жанр, танці співи. Кожна з груп для себе вибере одну з форм і має створити міні – виставу, – каже Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Stworzymy pięć form aktorskich. Każda z tych form to plastyczny, konwersacyjny gatunek, taniec i śpiew. Każda z grup wybierze dla siebie jedną z form i na tej podstawie stworzy mini spektakl – mówi Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

У кінці вроцлавської частини проекту, мешканці міста матимуть змогу побачити 5 вистав поставленими учасниками. І найважливіше – у 2023 році всі учасники влітку поїдуть до гарячої Італії, а взимку до колоритної Туреччини. Там відбудеться продовження проекту.

Na koniec wrocławskiej części projektu mieszkańcy miasta będą mieli okazję zobaczyć 5 spektakli przygotowanych przez uczestników. I najważniejsze – w 2023 roku wszyscy uczestnicy latem pojadą do gorących Włoch, a zimą do kolorowej Turcji. Tam będą kontynuować projekt.

Секрет Італії, які хочуть зробити це у формі фільму, а не у формі театру, як наприклад з нашої сторони, від Фундації Україна, -каже Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Powiem to w tajemnicy – Włosi chcą to zrobić w formie filmu, a nie teatru, jak my to robimy – mówi Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Заявки на участь у проекті “Battle for Ethnic Equality” прийматимуть до кінця вересня.

Zgłoszenia do udziału w projekcie „Battle for Ethnic Equality” będą przyjmowane do końca września.

Ми думаємо, що виберемо саме цих людей, які будуть сходитись з нашими цілями, – каже Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Mamy nadzieję, że wybierzemy dokładnie takie osoby, które spełnią nasze oczekiwania – mówi Yelyzaveta Yakunina, Fundacja Ukraina.

Це була остання новина на сьогодні. Дякуємо, що були з нами. До зустрічі у новому випуску.

Dzisiaj to była ostatnia wiadomość na dziś. Dziękuję, że jesteś z nami. Do zobaczenia w nowym odcinku.

Zobacz również

Social media

SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!

Masz istotne informacje?

Napisz do nas:
kontakt@echo24.tv

Najnowsze programy