„W dwóch językach polskich” u Grotowskiego

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
Spektakl „W dwóch językach polskich” w reżyserii Grzegorza Grecasa to opowieść w języku polskim i Polskim Języku Migowym. Sztuka opowiada historię czterech bohaterów, którzy zabierają widzów do świata ciszy, w którym funkcjonują od początku swojego życia. Premiera spektaklu odbędzie się 6 marca w Instytucie Grotowskiego.

W Polsce mamy dwa języki polskie i cały świat, którego my, słyszący, często nie zauważamy – jest to kultura Głuchych, którzy mają swoją historię, swoje zwyczaje, swój język, który kształtował się przez blisko dwieście lat – mówi Grzegorz Grecas. 

Jak mówi reżyser, spektakl powstał z chęci poznania historii konkretnych osób, kultury Głuchych i języka, który w Polsce kształtował się dwieście lat. 

To była niesamowita praca, ale też była bardzo trudna. Przez wiele lat z Madi Rostkowską, z Teatrem Układ Formalny, projektem „migawki”, którego jesteśmy twórcami, realizowaliśmy takie spektakle – w pełni dostępne, dwujęzyczne. Nie z tłumaczem w rogu sceny, tylko z zaproszonym do współpracy tłumaczem, który przygotowywał aktorów. Aktorzy sami opanowywali podstawy języka, partyturę, komunikat. Natomiast nigdy nie rzuciliśmy się na dokument – mówi Grzegorz Grecas. 

Znaki w Polskim Języku Migowym mają swoje jakości, kierunki oraz kształty, które można rozszerzać w przestrzeni na całe ciało, na inne ciała. Jest o bardzo plastyczna materia, którą można się bawić – mówi Madi Rostkowska, choreografka. 

Nowa jakość, jaką do teatru wprowadza spektakl „W dwóch językach polskich” to także podwójna praca aktorów, którzy musieli od początku poznać Polski Język Migowy. 

Pierwsze dwa tygodnie prób to były warsztaty z podstaw migania dla aktorów, którzy wcześniej nie mieli, albo mieli bardzo małą styczność z Polskim Językiem Migowym. Po dwóch tygodniach, gdy mieliśmy jakieś podstawy, mogliśmy porozmawiać o prostych rzeczach – mówi Madi Rostkowska. 

Kiedy aktorzy migają, robią to przeważnie z samego środka, są bardzo blisko tego, jak prawdziwi użytkownicy języka migowego – natywni Głusi. Z jednej strony to ogromna praca, z drugiej strony ogromna przyjemność i możliwość spróbowania czegoś zupełnie innego w teatrze – mówi Grzegorz Grecas.  

„W dwóch językach polskich” to dosłowny zapis rzeczywistości. Jego  początkiem były wielogodzinne rozmowy ze społecznością Głuchych, które rejestrowane były przez kamery. Później opowiedziane historie przełożono na Polski Język Migowy i język teatru. 

Zapraszam wszystkich Głuchych i słyszących na spektakl pod tytułem „W dwóch językach polskich”. Spektakl odbędzie się w sobotę, 6 marca, o godzinie 19:00 i 7 marca o 16:00 i 19:00 – miga Madi Rostowska.

Zobacz również

Saszetka z nasionami roślin pszczelego pożytku, a więc pożytecznych dla owadów zapylających wystarczy na zasianie nawet 4 metrów kwadratowych. Owady są nam niezbędne do życia i dlatego warto im pomóc, siejąc rośliny, z których będą mogły czerpać nektar i pyłki.

Social media

SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!

Masz istotne informacje?

Napisz do nas:
kontakt@echo24.tv

Najnowsze programy